Dienstag, 30. September 2014

So wohne ich! / Dat is mijn kamer!

Jetzt wohne ich schon fast einen Monat in Abetifi und ihr wisst noch nicht wie und wo ich wohne. Ich habe ein Zimmer mit Badezimmer in einem Guesthouse der Presbytarian Kirche. Neben dem Guesthouse befindet sich das Haus des Präsidenten der Presbytarian Kirche der Kwahu Region. Dort lebt er mit seiner Familie. In Ghana ist es üblich Pastoren Papa und deren Frauen Mama zu nennen. Somit habe ich direkt einen Vater und eine Mutter neben an. Um die zwei Häuser ist, wie auf dem Bild zusehen, eine Mauer und ab 18 Uhr gibt es einen Securitymann, sodass ich auf jeden Fall sicher bin und ihr euch keine Sorgen machen müsst (obwohl man sich das hier auch wirklich nicht muss ;-) ). Ich habe hier schon ein sehr luxoriöses Zimmer, denn in den älteren Häuser der Stadt gibt es kein Badezimmer. Das heißt auch keine Toilette. Wer morgens zur Toilette muss, geht auf die Dorftoilette. Dort bezahlt man etwas Geld, um dann sein Geschäft zu erledigen. Geduscht wird hinterm Haus in einer Art Kabine mit Eimern. In neue Häuser ist es aber Pflicht ein Badezimmer zu integrieren.
Jetzt könnt ihr euch besser vorstellen, wie ich lebe! 

 Links das Haus des Präsidenten und rechts das Guesthouse / links het huis van de chairman en rechts de guesthouse



Mein Zimmer / Mijn kamer

Nu woon ik al bijna een maand in Abetifi en jullie weten nog steeds niet hoe en waar. Ik heb een kamer met een badkamer in de guesthouse van de Presbytarian kerk. Naast de guesthouse is het huis van de Chairman van de Presbytarian kerk van de regio Kwahu. Daar woont de Chairman met zijn familie. In Ghana kun je pastors en zijn vrouw Papa en Mama noemen. Dus heb ik een vader en moeder direct naast me wonen. Rond de twee huizen is een muur en vanaf 18 uur loopt er een beveiligingsman rond. Dus ben ik er ook helemaal goed beschermt. Ik heb hier wel een heel luxe kamer want in de oude huizen in Abetifi zijn geen badkamers. Dat betekent ook geen WC. Als je s`ochtens naar de WC moet gaan, dan moet je naar de dorpstoilett gaan. Daarvoor moet je dan ook iets betalen. Gedoucht wordt achter je huis in een cabine met een emmer. Maar in de nieuwe huizen is het verplicht een badkamer te integreren.
Nu kunnen jullie zich beter voorstellen hoe ik in Abetifi leef!

Donnerstag, 25. September 2014

Maadwo!


"Mema mo adwo! Yefre no Tyika Yaw!  Naawotwe a etwaam mesuaa Twi."
Sich aus diesen Sätzen etwas herzuleiten ist nicht so einfach bzw. sogar unmöglich. Denn Twi ist keiner Sprache ähnlich, die wir in Europa lernen. Das a kann hier wie ein ä und dabei genäselt ausgesprochen werden oder wie ein a im Englischen. Einige Wörter unterscheiden sich nur in diesem Laut. Ka kann Auto heißen aber wenn man das a näselt heißt es plötzlich sagen. Und da seht ihr schon, dass es eine große Herausforderung ist Twi zu lernen. Mittlerweile schaffe ich es aber schon die Leute auf der Straße zu begrüßen und eine kleine Unterhaltung zu führen. Das freut die Menschen hier riesig und mich natürlich auch. Jetzt will ich euch aber nicht länger auf die Folter spannen. Hier kommt die Übersetzung:
"Guten Abend ihr alle! Er heißt Lehrer Yaw! Seit letzter Woche lerne ich Twi."

Yenbhyia bio! - Auf Wiedersehen!

 "Mema mo adwo! Yefre no Tyika Yaw!  Naawotwe a etwaam mesuaa Twi."
Deze zinnen te begrijpen of er iets voor te verzinnen is niet makkelijk of helemaal niet mogelijk. Twi lijk echt helemaal op geen taal, die wij normaal gesproken in Europa leren. Het a kan hier net als een a in het Engels uitgesproken worden maar ook met of door de neus. Er zijn worden die zich alleen in de verschillende uitspraak van het a onderscheiden. Ka kan dus auto beteken maar als je het met de neus uitspreekt betekend het zeggen. Nu kunnen jullie zich voorstellen, dat het voor mij echt een grote uitdaging is om Twi te leren. Maar inmiddels kan ik met de mensen op straat al een kort gesprek voeren. Ze zijn er zo blij over en ik natuurlijk ook. Nu wil ik jullie niet langer laten wachten. Hier de vertaling:
"Goede avond allemaal! Hij is Leraar Yaw! Sinds laatste week ben ik aan het Twi leren."

Yenbhyia bio! -Tot Ziens!


Dienstag, 16. September 2014

My name is Akua!


Seit 1 1/2 Wochen bin ich nun schon in meinem Projekt in Abetifi. WELCOME TO AMO PROGRAMME steht über den Austellungsstücken im Büro.
Und genauso wurde ich von allen hier in Empfang genommen. Zuerst wurde ich von den Leuten gefragt an welchem Wochentag ich geboren wurde. Denn in Ghana ist es üblich einen zweiten Namen nach seinem GeburtsTAG zu bekommen. In folgender Übersicht könnt ihr sehen, welcher Name für welchen Wochentag steht:
Geburtstag weiblich männlich
Montag        Adwoa (ajua)      Kwadwoo, Kojo
Dienstag        Abena      Kobena, Kwabena
Mittwoch        Akua, Ekuwa      Kweku, Kwaku
Donnerstag        Yaa      Yaw, Ekow
Freitag        Efia, Afua, Afur      Kofi
Samstag        Ama, Amma      Kwame
Sonntag        Esi, Akosua      Kwesi, Akwasi

Von nun an stelle ich mich also als Akua vor.
Und was ist euer Name?

Liebe Grüße eure Akua


Nu ben ik al 1 1/2 weken in Abetifi waar mijn project is. WELCOME TO AMO PROGRAMME staat over de tentoongestelde stukken op het kantoor. En net zo hebben ze mij hier ontvangen. De eerste vraag van de mensen hier was op welke weekdag ik geboren ben. Want in Ghana is het gebruiklijk een tweede naam te krijgen na zijn geboortedag. De volgende overzicht laat zien welke naam voor welke weekdag staat:

Geboortedagvrouwelijkmanlijk
Maandag       Adwoa (ajua)     Kwadwoo, Kojo
Dinsdag       Abena     Kobena, Kwabena
Woensdag       Akua, Ekuwa     Kweku, Kwaku
Donderdag       Yaa     Yaw, Ekow
Vrijdag       Efia, Afua, Afur     Kofi
Zaterdag       Ama, Amma     Kwame
Zondag       Esi, Akosua     Kwesi, Akwasi

Vanaf nu stel ik me altijd als Akua voor.
 En wat is je naam?

Groetjes
Akua